《鹧鸪天 舍南墙根,玫瑰花红艳似芍药,名曰荷兰之星。效竹垞体》当代 · 金问泗

在线阅读《鹧鸪天 舍南墙根,玫瑰花红艳似芍药,名曰荷兰之星。效竹垞体》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 金问泗

小立墙边细细看。

几丛浓色艳阳天。

华清春浴人处困,太白朝醒语自宽。

非薄命,是红颜。

两湾秋水两重山。

微将凝睇沈思意,暗托朱唇皓齿间。

月下纤柔摘取轻。

背人嗅罢插银瓶。

灯残耳热微红候,有个人儿唤小名。

行不得,断肠声。

闻声最是恼心情。

今吾故事辛忠敏,玉惨花残聂胜琼。

凄美含蓄咏物咏物抒怀婉约

注释

鹧鸪天:词牌名,又名思佳客等,双调五十五字

竹垞体:指清代词人朱彝尊(号竹垞)的词风,以清丽婉约著称

华清春浴:化用白居易《长恨歌》春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂句意

太白朝醒:李白字太白,此处借指酒醉初醒状态

两湾秋水:比喻美人清澈的眼波

辛忠敏:即南宋词人辛弃疾,字幼安,号稼轩,谥忠敏

聂胜琼:宋代歌妓,曾作《鹧鸪天·玉惨花愁出凤城》词

译文

我久久伫立墙边细细观赏,几丛浓艳的玫瑰盛开在明媚的阳光下。好似华清池中春浴后困倦的美人,又像太白醉醒后自我宽慰的慵懒姿态。 这不是薄命的花儿,而是娇艳的红颜。宛如含着秋水的双眸和远山般的黛眉。那凝神沉思的情意,悄悄寄托在朱唇皓齿之间。 月下轻柔地摘取花朵,背着人悄悄嗅闻后插入银瓶。在灯火将残、面颊微红的时刻,仿佛听见有人轻声呼唤我的小名。 鹧鸪鸟行不得的啼声,是最令人断肠的哀鸣。听到这声音最是恼人心情。如今我的故事犹如辛弃疾,而花儿凋零的美人好似聂胜琼。

赏析

这首词以玫瑰花为吟咏对象,运用竹垞体清丽婉约的风格,将物性与人情巧妙融合。上片通过华清春浴、太白朝醒等典故,赋予玫瑰花以美人的娇慵神态。'两湾秋水两重山'巧妙运用比喻,将花姿与美人眉眼相映成趣。下片转入抒情,通过月下摘花、灯残唤名等场景,营造出朦胧幽深的意境。结尾化用辛弃疾与聂胜琼的典故,深化了美人迟暮、红颜易老的感伤情怀。全词语言精炼,意象优美,用典自然,体现了清代词学注重音律和意境的特点。

创作背景

此词创作于清代,明显受到浙西词派影响,特意标注效竹垞体(朱彝尊词风)。朱彝尊作为清初词坛大家,其词以清空醇雅著称,讲究声律辞采。作者通过咏玫瑰寄寓红颜易老的人生感慨,同时展现了清代文人注重学问、善用典故的创作特点。词中提及辛弃疾、聂胜琼等历史人物,体现了对宋词传统的继承和发展。