在线阅读《咏事(二首) 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
浣尽缁尘西笑无,老依畎亩送居诸。
农忙应为馈壶箪,儒腐犹堪饱粝粗。
草市江居原不有,桐棺墨葬且无须。
家抄身戮眼中夥,一例豪奢祸所都。
浣尽缁尘:洗净黑色尘土,喻远离尘世纷扰。缁尘,指世俗的污浊。
西笑无:化用'西笑'典故,指不再向往京城名利场。东汉桓谭《新论》:'人闻长安乐,则出门西向而笑'
畎亩:田间、田地,指农耕生活。《孟子》有'舜发于畎亩之中'
居诸:《诗经·邶风·日月》:'日居月诸,照临下土',后以'居诸'代指时光
馈壶箪:馈赠壶浆箪食。壶指盛饮料的器皿,箪指盛饭的竹器。《论语·雍也》:'一箪食,一瓢饮'
粝粗:粗糙的粮食。粝指糙米,粗指粗粮
草市江居:指简陋的江边住所。草市,乡村集市;江居,临江而居
桐棺墨葬:用桐木做棺材,以墨色简单下葬,指丧事从简。《墨子·节葬》:'桐棺三寸'
家抄身戮:抄家杀身。抄,查抄财产;戮,杀戮
眼中夥:眼中所见很多。夥,众多
一例豪奢祸所都:一概都是因豪奢招致的祸患。都,汇聚之处