注释
潜溪:指龙门山中的溪流,因其潜行于山谷之间而得名
壑林幽:深邃的山谷和幽静的树林
清光:清澈的水光,指溪水反射的光泽
石楼:指龙门山中的天然石壁或人工建筑,形似楼台
伊洛:指伊水和洛水,洛阳地区的两条重要河流
黄流:指黄河,因河水含沙量高呈黄色而得名
译文
潜行的溪流斜穿过幽深的山谷树林,
细细吐露着清澈水光映衬着石楼。
唯独奇怪它在山中如此清澈只是片刻,
转眼便投入伊洛二水汇入浑浊的黄河。
赏析
这首诗通过对比手法,描绘了龙门山溪水从清澈到浑浊的变化过程,蕴含深刻哲理。前两句写景,'潜溪斜带'、'细吐清光'生动描绘出山间溪流的幽静秀美;后两句抒情说理,'独怪'二字引出诗人的感慨,暗喻人世间的纯洁易被世俗污染。全诗语言简练,意象鲜明,通过自然景象的变化寄托了作者对人生世事的深刻思考,体现了中国传统诗歌'托物言志'的艺术特色。
创作背景
龙门山位于洛阳南郊,以龙门石窟闻名于世。伊水、洛水在此区域汇入黄河。这首诗可能创作于明清时期,作者游览龙门山时有感于山水变化而作。诗中'在山清,出山浊'的意象源自中国古代'在山泉水清,出山泉水浊'的传统比喻,常用于表达对纯洁本性被世俗玷污的感慨。