《鹧鸪天 夏妆》当代 · 林修竹

在线阅读《鹧鸪天 夏妆》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 林修竹

红杏朱樱别样鲜。

白纱马甲动人怜。

长衫无袖深拖地,玉腿全光尽露肩。

牵郎臂,步街前。

高跟革履影翩翩。

时髦装束随时变,别有风骚妙不传。

人生感慨写景咏物夏景抒情

注释

红杏朱樱:红杏和红樱桃,比喻女子鲜艳的唇色和妆容

白纱马甲:白色纱质马甲,民国时期流行服饰

长衫无袖:无袖长裙,当时时髦款式

玉腿全光:指裸露双腿,反映当时服饰开放程度

高跟革履:高跟鞋和皮鞋

影翩翩:形容步履轻盈优雅的样子

风骚:此处指时尚风韵,非贬义

译文

红唇如杏樱般鲜艳别致,白色纱质马甲惹人怜爱。无袖长裙拖曳至地,裸露香肩展现玉腿风光。 挽着情郎手臂漫步街前,高跟鞋踏出翩翩身影。时髦装束随时变化,别有一番风韵妙不可言。

赏析

本词以细腻笔触描绘民国时期摩登女性的夏日装扮,展现中西文化交融下的时尚风潮。上片通过'红杏朱樱''白纱马甲''无袖长衫'等意象,从色彩、材质、款式多角度刻画服饰特色;下片以'牵郎臂''步街前'的动态描写,展现新时代女性自信张扬的姿态。全词语言明快活泼,既保留词体韵律美,又融入现代语汇,生动记录了中国近代服饰文化的变革,具有特殊的民俗史料价值。

创作背景

此词应创作于20世纪20-30年代民国时期,当时西方时尚元素传入中国,都市女性服饰发生显著变化。无袖连衣裙、高跟鞋、西式马甲等成为摩登象征,女性着装从传统宽袍大袖转向突出身体曲线的西式剪裁。该词生动反映了这一时期沿海都市的时尚风潮和女性解放思潮,是研究近代民俗变迁的重要文学资料。