注释
醉太平:词牌名,双调三十八字,上下片各四平韵
西洋束装:指西式服装打扮
卷毛:指烫卷的头发样式
新汤:新式烫发技术,'汤'通'烫'
花露:指香水,当时对香水的称呼
高跟:高跟鞋
趾扬:趾高气扬,形容走路姿态高傲
臂光腿光:指裸露手臂和腿部
译文
这是谁家的年轻女子,穿着一身西洋式样的服装。烫着卷曲的头发喜爱新式烫发技术,满头发间散发着香水的芬芳。
穿着高跟鞋趾高气扬地走着,手臂和腿部都裸露在外。穿着一身近似半裸的衣裳,在街市上神气十足地昂首行走。
赏析
这首词以幽默诙谐的笔调描绘了民国时期追求时髦的现代女性形象。作者通过'西洋束装'、'卷毛'、'花露香'、'高跟'等具象描写,生动展现了西风东渐背景下女性的时尚变迁。'臂光腿光'、'半裸衣裳'等描写既反映了当时的社会开放程度,也隐含了传统文人对这种变化的复杂态度。结尾'市街神气昂'一句,传神地刻画出新女性自信张扬的精神面貌。全词语言通俗易懂,描写生动形象,具有浓郁的时代特色和社会纪实价值。
创作背景
这首词创作于民国时期,反映了20世纪初中国社会西风东渐的文化背景。随着西方文化的传入,特别是在上海等通商口岸,女性的服饰、发型、生活方式都发生了显著变化。传统文人以词作形式记录了这一社会现象,既带有好奇观察,也隐含文化冲击下的复杂情感。这类作品多见于当时的报刊杂志,是研究民国社会文化变迁的重要文学资料。