《卖花声 为访华日本女作家有吉佐和子书扇》当代

在线阅读《卖花声 为访华日本女作家有吉佐和子书扇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代

忆我访扶桑。

椿树山庄。

欢迎会上互飞觞。

淡素衣裳灯彩里,玉润珠光。

何事最难忘。

热血柔肠。

纵谈广岛泪双行。

者是论交开始地,春雨镰仓。

人生感慨作家友情酬赠叙事宴会

注释

卖花声:词牌名,又名浪淘沙

扶桑:古代对日本的称谓

椿树山庄:指日本接待场所,椿树在日本象征长寿吉祥

飞觞:举杯敬酒,觞为古代酒器

广岛:指二战时原子弹爆炸事件,有吉佐和子曾写《广岛故事》

镰仓:日本神奈川县城市,历史文化名城

译文

回忆我访问日本之时,在椿树山庄。欢迎会上我们举杯对饮。她身着素雅衣裳在灯光映照下,如美玉般温润,珍珠般光彩。 什么情景最令人难忘?是她那炽热的情怀和温柔的心肠。畅谈广岛往事时她泪流两行。这里是我们友谊开始的地方,在那春雨绵绵的镰仓。

赏析

这首词以细腻笔触记录了中日文化交流的温馨场景。上片通过'椿树山庄'、'互飞觞'等意象,营造出友好热烈的氛围;'淡素衣裳灯彩里,玉润珠光'用比喻生动刻画出日本女作家的风采。下片'热血柔肠'、'泪双行'真挚动人,既表现了对战争创伤的悲悯,更彰显了人道主义精神。结尾'春雨镰仓'以景结情,春雨既写实又象征友谊的滋润,余韵悠长。全词语言凝练,情感真挚,展现了老舍先生高超的语言艺术和深厚的人文关怀。

创作背景

1965年老舍率中国作家代表团访问日本,与日本著名女作家有吉佐和子(1931-1984)结识。有吉佐和子是日本战后重要作家,代表作《地歌》、《恍惚的人》等,对华友好。此词为老舍回国后为有吉佐和子题写在扇面上的作品,记录了两国作家间的深厚友谊和文化交流的感人场景,体现了中日民间友好往来的历史瞬间。