在线阅读《扬州慢 灵岩怀古》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
古刹门前,灵岩高处,望中香径微斜。
想夫差苑里,贮越女如花。
自范蠡扁舟去后,歌残舞缺,剩有啼鸦。
只效颦新月,沧桑看尽繁华。
江城缥缈,凭栏处、特地咨嗟。
纵刘白诗篇,机云词赋,难写烟霞。
江上青山如画,应笑我、录录天涯。
羡梁鸿夫妇,双栖便欲移家。
灵岩:山名,在今江苏苏州西南,上有春秋时吴国馆娃宫遗址
香径:即采香径,相传为吴王夫差遣宫女采香之处
夫差:春秋时吴国国君,曾大败越国,后为越所灭
越女:指西施,越国美女,被范蠡献给吴王夫差
范蠡:越国大夫,助勾践灭吴后,携西施泛舟五湖
效颦:指西施因病捧心颦眉的姿态,此处喻指新月如眉
刘白:指唐代诗人刘禹锡、白居易,均曾作怀古诗
机云:指西晋文学家陆机、陆云兄弟
梁鸿夫妇:东汉梁鸿与妻子孟光,隐居霸陵山中,举案齐眉
录录:同"碌碌",平庸无为之意