《寿星明 用敬渊韵寿通尹七十》当代 · 金问泗

在线阅读《寿星明 用敬渊韵寿通尹七十》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 金问泗

地隔天遥,一样春光,娇绿嫣红。

溯年俱弱冠,津沽负笈,吾今垂老,异域留踪。

离合悲欢,阴晴圆缺,兄弟三人七十同。

双鱼阻,赖崖南道蕴,去雁来鸿。

圜空。

云雾千重。

看城外湖楼想象中。

念孱腰病脉,药良针验,劳山汉水,舟稳车攻。

词协埙篪,花明棣萼,为祝添筹东海东。

琴台在,动联吟万里,此亦门风。

中原人生感慨友情酬赠怀旧抒情

注释

寿星明:词牌名,又名沁园春

用敬渊韵:按照敬渊所作词的韵脚来和词

寿通尹七十:为通尹先生七十寿辰祝寿

弱冠:古代男子二十岁行冠礼,表示成年

津沽:天津的别称

负笈:背着书箱,指游学

双鱼阻:指书信往来受阻,双鱼指书信

崖南道蕴:崖南指偏远之地,道蕴指有才学的女子,此处可能指代传信之人

去雁来鸿:指书信往来,雁和鸿都是传递书信的象征

圜空:指天空辽阔

孱腰病脉:指身体虚弱多病

劳山:即崂山,位于山东

汉水:长江支流,流经陕西、湖北

舟稳车攻:指旅途平安,车船稳当

埙篪:古代两种乐器,比喻兄弟和睦

棣萼:棠棣之花萼,比喻兄弟情深

添筹:祝寿之词,指添加寿算

琴台:弹琴之台,喻指高雅情趣

门风:家风,家族的传统风尚

译文

虽然天地相隔遥远,却共享着同样的春光,娇艳的绿色和嫣红的鲜花。回忆当年我们都是二十岁的青年,在天津求学,如今我已年老,在异国他乡留下足迹。经历了离合悲欢,如同月亮的阴晴圆缺,我们兄弟三人都已年届七十。虽然书信往来受阻,幸亏有南方的才女相助,使我们可以鸿雁传书。天空辽阔,云雾千重。遥想城外的湖光楼阁。惦念着体弱多病的身体,庆幸有良药和针灸见效,无论是崂山还是汉水,旅途都车船平稳。词作和谐如埙篪相和,棠棣之花明艳绽放,为东海之东的您祝寿添筹。琴台依旧在,触动我们万里联吟,这也是我们的家风啊。

赏析

这首祝寿词以深情的笔触抒发了对兄弟情谊的珍视和对长寿的祝愿。上阕通过今昔对比,从青年求学写到老年异乡,展现了人生的沧桑变化。'离合悲欢,阴晴圆缺'巧妙化用苏轼词意,喻指人生无常。下阕以辽阔的天空和云雾为背景,表达对远方亲人的牵挂,'词协埙篪,花明棣萼'用典精当,既喻兄弟和睦,又显文雅之气。全词情感真挚,语言典雅,既有对往事的深情回忆,又有对未来的美好祝愿,体现了中国传统寿词的文化内涵和艺术特色。

创作背景

这首词创作于近代,是为通尹先生七十寿辰所作的祝寿词。作者与寿星可能是兄弟或挚友关系,两人年轻时曾在天津一同求学,如今年老却天各一方。词中提到的'异域留踪'表明作者可能旅居海外,'崖南道蕴'暗示有女性亲友协助通信。作品反映了近代知识分子漂泊海外的生存状态,以及他们对传统文化和亲情的坚守。