《采桑子》当代 · 汤国梨

在线阅读《采桑子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 汤国梨

晚凉庭院轻罗薄,月照房栊。

风到帘栊。

鬓角香回茉莉风。

而今会得簪花意,花为人容。

人为花容。

自爱残妆宝镜中。

咏物咏物抒怀夏景夜色女子

注释

轻罗薄:指轻薄的丝绸衣物,形容夏夜凉爽

房栊:窗户,也泛指房屋

帘栊:带帘子的窗户

茉莉风:带有茉莉花香的风

簪花:古代女子插戴花朵于发髻的习俗

残妆:夜妆未卸的妆容

译文

夜晚凉爽的庭院里身着轻薄罗衣,月光洒满窗棂。清风吹动帘幕。鬓角间回荡着茉莉花的芬芳。 如今懂得了簪花的深意,花朵衬托人的容颜。人的美貌也使花朵更显娇艳。独自在宝镜前欣赏着夜妆未卸的容颜。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了夏夜闺中情景,通过'轻罗薄'、'月照房栊'、'茉莉风'等意象营造出清凉幽雅的意境。下片以'花为人容,人为花容'的巧妙对仗,深刻揭示了人花相映的美学意境,体现了古代女子对自然美与人文美和谐统一的审美追求。结尾'自爱残妆宝镜中'更展现出一种自珍自爱的女性意识,含蓄而富有深意。

创作背景

这是一首描写古代女子夏夜生活的闺情词,反映了宋代以来女子簪花自赏的习俗。此类作品多出自民间文人之手,传承了花间词派的婉约风格,通过日常生活中的细节展现女性的审美情趣和自我意识。