《贺新郎 其一 记鲁迅旧事》当代 · 章士钊

在线阅读《贺新郎 其一 记鲁迅旧事》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 章士钊

跳荡钟山麓。

忆当年、两生逋峭,蜚声水陆。

老子山阴游扬外,说是一双属玉。

却不道、分飞独宿。

冠盖绵延京华地,蓦相逢、世界全翻复。

嗟狭路,堂与属。

淮淝旧阃当阳独。

似前朝、二王秦晋,杀机潜伏。

私养荆高分明意,使我立当危局。

忠告尽、却难辰告。

两害相权从轻取,剩强教、噪雀先离屋。

吾为此,吞声哭。

人生感慨叙事古迹含蓄悲壮

注释

跳荡:活跃、奔放之意

钟山:即南京紫金山

逋峭:文笔优美,风度翩翩

蜚声水陆:名声传遍大江南北

属玉:水鸟名,喻才子佳人成双成对

冠盖:官员的冠服和车盖,代指仕宦

堂与属:堂庑相接,比喻狭路相逢

淮淝:淮河、淝水,指代安徽地区

旧阃:旧时的城门,指军事要地

当阳:当权执政

二王秦晋:指王导、王敦兄弟,东晋权臣

荆高:荆轲、高渐离,代指刺客

辰告:及时告知

译文

在钟山脚下奔跃跳动。回忆当年,两位才子风度翩翩,声名传遍大江南北。在山阴老子游历宣扬之外,都说是一对美玉般的才俊。却不料最终分离独居。达官显贵云集京城之地,突然相逢时世间已完全改变。可叹狭路相逢,堂庑相接。 淮淝旧地的守将独揽大权。好似前朝二王掌控秦晋之地,杀机暗藏。私下培养刺客的意图明显,使我置身危难局势。竭尽忠告,却难以及时传达。两害相权取其轻,只剩下强行让喧哗的雀鸟先离屋。我为此事,只能吞声哭泣。

赏析

这首词以鲁迅往事为背景,运用大量历史典故和隐喻手法,展现了复杂的人际关系和政治局势。上阕回忆往昔才子佳话,下阕转入现实的政治险境,形成强烈对比。作者巧妙运用'二王秦晋''荆高'等历史典故,暗喻当时险恶的政治环境。'吞声哭'三字收尾,情感深沉而克制,体现了在强权压迫下的无奈与悲愤。全词语言凝练,意境深远,具有强烈的历史厚重感和艺术感染力。

创作背景

此词创作于民国时期,以鲁迅生平事迹为背景。鲁迅作为新文化运动的旗手,在其文学生涯中经历了复杂的人际关系和思想转变。词中反映了当时文人面对政治压力时的处境和选择,展现了在时代变革中知识分子的困境与挣扎。作品通过历史典故的运用,暗喻当时文坛和政坛的复杂关系。