《浣溪沙 八月七日美芳来》当代 · 章士钊

在线阅读《浣溪沙 八月七日美芳来》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 章士钊

一夜风催候雁来。

依微山色接天涯。

月低天晓与君偕。

前岁厓门伤远道,今朝桂海堪清埃。

几多人事重徘徊。

人生感慨写景含蓄咏史怀古婉约派

注释

浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵

候雁:随季节变化而迁徙的大雁,此处指秋雁南飞

依微:隐约朦胧的样子

厓门:即崖门,位于广东新会,南宋末年陆秀夫负帝昺投海处,象征国破家亡之痛

桂海:指岭南地区,语出《文选·江淹〈杂体诗〉》"文轸薄桂海"李善注:"南海有桂,故云桂海"

清埃:清除尘埃,喻指涤荡烦忧

译文

一夜秋风吹送着南归的大雁而来,朦胧的山色隐约连接着遥远的天边。月亮低垂天将破晓,我与你相伴同行。 前年在崖门为遥远路途而伤感,今日在岭南可涤荡心中尘埃。多少人间往事令人重新徘徊思量。

赏析

这首词以秋日景象起兴,通过候雁、山色、晓月等意象,营造出空灵悠远的意境。上片写景,下片抒情,时空交错中展现深沉的历史感慨和人生体悟。'厓门'一词暗含历史兴亡之叹,'桂海'则寄托了超脱尘世之想。结尾'重徘徊'三字,将个人情感与历史沉思融为一体,余韵悠长,体现了婉约词含蓄深沉的风格特色。

创作背景

此词创作具体年代不详,从'厓门'、'桂海'等地理意象推断,应作于岭南地区。崖门作为南宋最后决战之地,常被文人用以寄托家国兴亡之思。词中'前岁'、'今朝'的对比,可能暗含作者的人生经历变迁,或是对历史沧桑的深刻感悟。