《法曲献仙音 庭有白花,不知其名,即叶即花,花出叶杪,苞不尽展,形如仰钟,早起赋之》当代 · 章士钊

在线阅读《法曲献仙音 庭有白花,不知其名,即叶即花,花出叶杪,苞不尽展,形如仰钟,早起赋之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 章士钊

抽箭兰青,吐花梨白,掩映间阶凉竹。

我不知君,君翻知我,多情伴人幽独。

慰藉事,来无朕,平生枉驰逐。

几回瞩。

叹悠悠、路旁名利,谁似尔、洗尽铅华自淑。

一点淡妆心,应孤山、和靖同宿。

又恐江蓠,染离忧、其曰可读。

剩南冠流落,辜负美人如玉。

人生感慨凄美含蓄咏物咏物抒怀

注释

法曲献仙音:词牌名,原为唐教坊曲,后用作词调

花出叶杪:花朵开在叶梢顶端

苞不尽展:花苞没有完全展开

抽箭兰青:形容花茎如兰箭般青翠挺拔

吐花梨白:形容花朵如梨花般洁白

来无朕:来无征兆,不知不觉

驰逐:奔波追逐

铅华:女子化妆用的铅粉,喻指世俗浮华

自淑:自我修养,保持高洁

孤山、和靖:指宋代隐士林逋,号靖和先生,隐居杭州孤山,以梅为妻,以鹤为子

江蓠:香草名,又称蘼芜,古代诗词中常喻指离别之忧

南冠:楚冠,典出《左传》,指囚犯或流落异乡之人

美人如玉:喻指高洁的品格或理想

译文

花茎如兰箭般青翠,花朵如梨花般洁白,与阶前凉竹相互掩映。我不认识你,你却了解我,多情地陪伴我这幽居独处之人。慰藉之事,来得毫无征兆,平生徒然奔波追逐。几回凝望,感叹悠悠路旁追名逐利之人,谁能像你一样洗尽浮华保持高洁。怀着一点淡妆素心,应当与孤山的林和靖同宿。又恐江蓠香草,染上离忧,虽说可读。只剩下我如南冠般流落异乡,辜负了美人如玉的高洁品格。

赏析

这首词以庭院中不知名的白花为吟咏对象,展现了屈大均作为明遗民的高洁品格和孤寂心境。上片写花之外形与神韵,用'抽箭兰青,吐花梨白'的工笔描绘,突出其清雅脱俗之态。'我不知君,君翻知我'采用拟人手法,赋予花以灵性,成为诗人幽独中的知己。下片转入抒情,通过对比路旁追名逐利之徒与洗尽铅华的白花,表达对高洁品格的向往。'应孤山、和靖同宿'化用林逋典故,暗示自己与古代隐士的精神共鸣。结尾'南冠流落'、'辜负美人如玉'则流露出作为明遗民的流离之痛和理想难酬的怅惘。全词托物言志,意境清幽,语言凝练,情感深沉,体现了屈大均词作沉郁婉约的风格特色。

创作背景

此词为明末清初著名文学家屈大均所作。屈大均原名绍隆,字翁山,广东番禺人,明末清初著名诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称'岭南三大家'。明亡后,屈大均曾参与抗清活动,失败后削发为僧,后还俗。此词当作于其流落异乡期间,通过咏庭中白花抒发作为明遗民的孤高情怀和亡国之痛。词中'南冠流落'用春秋钟仪典故,暗指自己作为明遗民的处境,'辜负美人如玉'则表达了对故国的思念和理想难酬的感慨。