《天仙子 其一 过小吴家》当代 · 许白凤

在线阅读《天仙子 其一 过小吴家》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 许白凤

耕读吴郎家白泖。

港流绿水环村绕。

为侬撑只罱泥船,行行到。

临门靠。

跳上岸头同一笑。

写景农夫山水田园抒情文人

注释

天仙子:词牌名,原为唐教坊曲名

白泖:指白泖湖,位于今上海松江一带的古湖泊

港流:指连通湖泊的河道水网

罱泥船:一种用于捞取河底淤泥作肥料的小船,江南水乡常见

:吴语方言,第一人称"我"

行行到:慢慢行驶到达

译文

耕读为生的吴郎家住在白泖湖畔,碧绿的港汊流水环绕着村庄。为我撑来一只罱泥小船,缓缓行驶来到门前靠岸。跳上岸头两人相视会心一笑。

赏析

这首词以白描手法描绘江南水乡的田园生活,通过"绿水环村"、"罱泥船"等意象,生动展现水乡特有的自然风光和劳动场景。词中"同一笑"三字含蓄而传神,既表现了邻里间的亲切情谊,又透露出劳动后的愉悦心情。全词语言质朴自然,充满生活气息,体现了民间词作的清新风格。

创作背景

这是清代江南地区流传的民间词作,反映了当时水乡农民的日常生活。白泖地区(今上海松江)自古就是鱼米之乡,罱泥积肥是当地重要的农事活动。这类作品多由民间文人创作,真实记录了江南水乡的风土人情。