《浣溪沙 田家乐》当代 · 许白凤

在线阅读《浣溪沙 田家乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 许白凤

打鼓敲锣早起忙。

今朝整队粜余粮。

金黄谷子一筐筐。

且莫追随城内去,回头嘱咐小儿郎。

阿爹归买棒头糖。

农夫叙事抒情朴实村庄

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名

粜(tiào)余粮:卖出剩余的粮食。粜,卖出粮食

筐筐:量词,表示一筐又一筐

棒头糖:旧时一种长条状的糖果,又称棍子糖

译文

敲锣打鼓清早就开始忙碌,今天整好队伍去卖余粮。金黄的谷子装满一筐又一筐。 嘱咐孩子不要跟着进城去,回头轻声告诉小儿子:爹爹回来给你买棒头糖。

赏析

这首词以白描手法生动描绘了农家卖粮的欢乐场景,展现了淳朴的田家生活。上片通过'打鼓敲锣''整队粜粮'等细节,渲染出热闹喜庆的氛围;下片通过父亲对孩子的温情嘱咐,展现了深厚的父子亲情。语言通俗自然,富有生活气息,'金黄谷子一筐筐'的重复句式增强了画面感和节奏感,最后'棒头糖'的细节描写更是点睛之笔,使全词充满温馨的生活情趣。

创作背景

这是一首描写农村生活的民间词作,反映了农家丰收后卖余粮的欢乐场景。创作年代不详,但从语言风格和内容来看,应属近代民间创作,表现了传统农耕社会中农民自给自足、其乐融融的生活图景。