《浣溪沙 其二 夜游秦淮号》当代 · 郭汉城

在线阅读《浣溪沙 其二 夜游秦淮号》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 郭汉城

血缀桃花梦有痕。

秦淮个里最销魂。

柄横斗转已年深。

来燕桥头船驶过,妆楼无火暗沉沉。

清歌铁笛吹黄昏。

人生感慨写景凄美古迹含蓄

注释

血缀桃花:以血色点缀桃花,暗喻历史沧桑与繁华背后的悲凉

秦淮:指南京秦淮河,历史上著名的风月繁华之地

销魂:形容极度陶醉或伤感的情状

柄横斗转:北斗七星柄部横转,指时光流转、岁月变迁

年深:年代久远

来燕桥:秦淮河上著名古桥,相传为迎接燕子归来而建

妆楼:指古代歌妓的梳妆楼阁

清歌铁笛:清亮的歌声与铁制笛声,形成古今意象的对比

译文

血色点缀的桃花仿佛梦中留有痕迹,秦淮河这里最令人魂牵梦萦。北斗横转柄移,时光已流逝多年。 来燕桥头船只缓缓驶过,歌妓妆楼灯火熄灭一片沉寂。清越歌声与铁笛声在黄昏中悠悠回荡。

赏析

这首词以秦淮河为背景,通过今昔对比展现历史沧桑感。上阕用'血缀桃花'的强烈意象暗示繁华背后的悲凉,'柄横斗转'暗喻时光流转。下阕描绘现实场景:桥头行船、无火妆楼,与曾经的繁华形成鲜明对比。结尾'清歌铁笛吹黄昏'以声衬静,在苍茫暮色中透出无限怅惘。全词运用虚实相生手法,将历史记忆与现实景象交织,营造出空灵悠远的意境。

创作背景

此词为现代人创作的怀古词作,以南京秦淮河为题材。秦淮河自古为金陵繁华之地,六朝金粉、明清风流皆汇聚于此。来燕桥、妆楼等均为秦淮河畔真实景观。作品借古讽今,通过秦淮河的今昔变化抒发历史兴亡之感,延续了中国古典诗词中'金陵怀古'的文学传统。