在线阅读《今冬得挚友生云赠元宝式棉毛窝以蹋雪,忽忆家有同式小毛窝在,乃先慈与外祖母为予一岁时手制。时隔六十馀年,两双相对恍如镜影,流水浮生能不感耶》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
慈亲制小履,初试语牙牙。
完履竟仍在,亲去曷以家。
耆寿周甲外,新履式无差。
此生著几緉,眼缬落空花。
朅来失坦途,宁非去径赊。
耄耋亦须臾,长思徒吁嗟。
昔年曾一梦,蝶我幻翁娃。
相望交涕泪,中阻云水斜。
今我及故我,叠影尘笼纱。
行行重行行,踽踽终海涯。
慈亲:对母亲的尊称
牙牙:幼儿学语声,指幼年时期
曷以家:何以为家,意指母亲不在,家也不成家
耆寿:高寿,指六十岁以上
周甲:一甲子六十年
緉:古代计算鞋子的量词,一双为一緉
眼缬:眼花,指泪眼模糊
朅来:近来
耄耋:指八九十岁高龄
蝶我幻翁娃:用庄周梦蝶典故,喻人生虚幻
踽踽:孤独行走的样子