注释
浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵
连霾:连续的雾霾天气
擘橙:剥开橙子
凤城:指京城,此处可能指北京
锦城:指成都,因锦江而得名
长至:指冬至,亦泛指冬季
缘悭:缘分浅薄,缺少机缘
蚁绿:指酒,古代酒面浮沫如蚁,故称
霜红:指经霜而变红的橙子
鸡声:鸡鸣声,喻清晨
译文
雾霾一日消散一日又更浓重,
从京城西到成都东相隔千里。
早晨告别傍晚返回太过匆匆。
冬日里缺少共饮绿酒的缘分,
新摘的橙子带着白霜情谊重。
在鸡鸣声中先尝试早春相逢。
赏析
这首词以雾霾天气为背景,通过时空交错的笔法,表达了友人间的深厚情谊。上片写雾霾的变幻和两地相隔的遥远,'朝辞夕返忒匆匆'既写行程匆忙,又暗含人生聚散无常的感慨。下片通过'倾蚁绿'与'带霜红'的色彩对比,冬日缺酒与橙子寄情的意象对照,在平淡中见深情。末句'鸡声先试早春逢'以声写意,鸡鸣破晓中寄托着对早日重逢的期待,意境深远,余韵悠长。
创作背景
此词为当代创作,以传统词牌写现代生活。创作背景为雾霾天气中寄送橙子给远方友人的日常情景,反映了现代人虽然身处不同城市,但仍通过寄送物品保持情感联系的生活方式。将现代生活的雾霾、快递等元素融入传统词作,体现了古典文学形式的当代生命力。