在线阅读《八月廿七日十六时许天忽有异,狂飙疾雨计五分钟顿收,霞透夕阳双虹并见,历此奇观叹而搦管》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
夙厌天心小儿面,佯蹈故常忽生变。
缭乱新碧低,霞蔚晼晚迷。
白翎旋塔厦,双玦合虹霓。
君不见,交睫之先陡倾墨,折巾奚复辨南北。
掣电走雷充耳声,将嗔作怒假颜色。
便舍爱物惜时心,稍玩覆雨翻云力。
晦冥才惊怖,霁开尤叵测。
循环往复缩千秋,黑暗昌明移顷刻。
夙厌:早已厌倦
天心小儿面:指天气变化无常如同小孩脸色
佯蹈故常:假装遵循常规
缭乱新碧低:雨后新绿低垂缭乱
霞蔚晼晚迷:晚霞绚烂令人迷醉
白翎旋塔厦:白鸟围绕高楼盘旋
双玦合虹霓:两道彩虹如双玉合璧
交睫之先:眨眼之间
陡倾墨:突然乌云密布如泼墨
折巾奚复辨南北:形容风雨猛烈使头巾歪斜难辨方向
掣电走雷:闪电雷鸣
将嗔作怒:假装发怒
覆雨翻云:形容天气变化无常
晦冥:昏暗
霁开:雨过天晴
叵测:难以预测