在线阅读《波斯短歌行译笺 其二五一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
依旧行觞劝客来,翩如星里月徘徊。
乞君到我当时座,聊为空空酹一杯。
行觞:行酒,斟酒劝饮。《史记·魏其武安侯列传》有"行酒觞"之语
翩:轻快飞舞的样子,形容劝酒时的优雅姿态
星里月徘徊:化用李白《月下独酌》"我歌月徘徊"意境,形容月光在星空中流转
乞:请求,恳请。古诗文中常见乞请之语
当时座:往昔的座位,指诗人曾经坐过的位置
空空:空无所有,既指空座位,也暗指人生的虚无
酹:以酒洒地表示祭奠。苏轼《念奴娇·赤壁怀古》有"一尊还酹江月"