在线阅读《波斯短歌行译笺 其七十七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
贪尽春风酒色天,莫因用逸畏前贤。
名添两庑吾何用,输与旗亭斗十千。
春风酒色天:指春日宴饮享乐的景象,春风喻指美好时光,酒色天形容纵情声色的生活
用逸:享受安逸、逍遥自在的生活状态
前贤:古代的先贤、有德行的前辈
两庑:古代庙堂或学宫东西两侧的廊屋,常用于供奉先贤牌位或悬挂名人画像
旗亭:古代市场的标志性建筑,也指酒肆、酒楼
斗十千:化用李白《行路难》'金樽清酒斗十千',形容美酒价值昂贵,一斗酒值十千钱