《悲林昭》当代 · 胡云飞

在线阅读《悲林昭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 胡云飞

大幕沈于混沌始,僭日光蚀天之子。

有人吁天天不语,啮指血书唯速死。

死者坦荡生者庸,卅年无处觅碧泓。

我悲君命感君志,不得以君为鬼雄。

七言古诗悲壮悼亡追思抒情政治抒情

注释

大幕:喻指黑暗的时代背景

混沌始:天地未开时的蒙昧状态,此处指政治黑暗

僭日:僭越的太阳,指非法的统治

天之子:指有理想有信仰的正直之人

啮指:咬破手指

血书:用血写成的书信或文章

卅年:三十年,指很长的时间

碧泓:碧绿清澈的水,喻指清白、真理

译文

黑暗的大幕自混沌之初就已降临,僭越的太阳侵蚀着天选之人。 有人向苍天呼告但天不回应,咬指血书只求速死以明志。 死者坦荡从容而生者庸碌无为,三十年无处寻找那碧水清泉。 我悲叹你的命运更感动于你的志向,却不能称你为鬼雄(因你本应是人间英杰)。

赏析

这首诗以沉痛悲壮的笔调悼念林昭,运用了一系列强烈的意象对比。'大幕沈于混沌始'开篇即营造出压抑的时代氛围,'僭日光蚀天之子'用日蚀隐喻正义被遮蔽。'啮指血书唯速死'刻画了壮烈牺牲的场景,'死者坦荡生者庸'形成鲜明对比,凸显了殉道者的崇高与庸众的麻木。末联'不得以君为鬼雄'更是深沉悲怆,表达了对烈士不能以英雄身份被承认的痛心。全诗感情真挚,意象深刻,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此诗为悼念林昭(1932-1968)而作。林昭是北京大学学生,因在反右运动和文革期间坚持独立思考、发表不同政见而被捕入狱,1968年4月29日被枪决。她在狱中坚持用血书表达思想,展现了惊人的勇气和坚定的信仰。这首诗创作于改革开放后,当时林昭的事迹开始被更多人知晓,作者为她的精神所感动而作此诗。