注释
锦城:成都别称,因织锦业发达而得名
贡院:古代科举考试的场所
戎马:指战乱、兵事
禦河:指成都的护城河或城内河道
筹边楼:唐代李德裕在成都所建,用于筹划边防事务的楼阁
萋萋:草木茂盛的样子
译文
十年未曾来到成都西城,眼前的江山景色令人迷惘。
贡院早已因战乱而荒废,护城河边只有乱飞的乌鸦栖息。
落花和啼鸟呈现萧条的景象,流水映着斜阳在长短堤岸间流淌。
满地的胡同巷弄都已收拾殆尽,筹边楼外唯有茂盛的青草萋萋生长。
赏析
这首诗通过对比手法,展现了战乱后成都的荒凉景象。首联以'十年不到'开篇,暗示时间跨度与变化;'入望迷'既写景致模糊,更写心境迷茫。颔联具体描写贡院废弛、禦河鸦栖,以文明象征的毁坏凸显战乱之痛。颈联以'落花''啼鸟''流水''斜阳'等意象叠加,营造出深沉的萧条氛围。尾联'满地胡同收拾尽'写尽沧桑巨变,而以'筹边楼外草萋萋'作结,昔日军事要地如今荒草丛生,形成强烈历史反差,寄托了诗人深沉的兴亡之叹。
创作背景
此诗创作于明末清初时期,当时四川历经张献忠起义、清军入川等连年战乱,成都遭到严重破坏。费密作为明末清初著名学者,亲身经历了这场浩劫,诗中反映了战后成都的荒凉景象,表达了诗人对故国山河的怀念和对战乱破坏的痛心。