注释
苍崖:青黑色的山崖
万叠:形容山峦层层叠叠
重关:重重关隘,比喻山势险要
龙湫:雁荡山著名瀑布大龙湫,高约190米
绿影:青翠的山色倒影
南让雄奇:南方山水的雄奇要让位给雁荡山
北让秀:北方山水的秀丽也要让位给雁荡山
越中山:指浙江中部的山水,雁荡山位于浙江东南
译文
青黑色的山崖层层叠叠如同重重关隘,千尺高的大龙湫瀑布掩映在翠绿山影之间。
南方的山水要让出雄奇之冠,北方的山水要让出秀丽之美,在人世间我最推崇这越中地区的山水。
赏析
这首诗以精炼的语言描绘了雁荡山的壮美景色。前两句写实,用'苍崖万叠'和'千尺龙湫'两个典型意象,勾勒出雁荡山险峻的山势和秀美的水景,形成雄奇与秀丽的对比。后两句抒情,通过'南让雄奇北让秀'的夸张手法,突出雁荡山兼具南北山水之美的独特魅力。全诗语言凝练,意境开阔,表达了作者对雁荡山自然风光的高度赞美和深厚情感。
创作背景
雁荡山位于浙江温州,素有'东南第一山'之称,以奇峰、瀑布著称。这首诗是古代文人游览雁荡山时留下的题咏之作,具体创作年代和作者已不可考,但从内容和风格看,应出自宋代以后文人之手,反映了古代文人雅士对自然山水的热爱和审美追求。