注释
行香子:词牌名,双调六十六字,上下片各八句五平韵
楠溪江:位于浙江永嘉县,以山水田园风光著称
画眉痕:形容山色如女子画眉的痕迹,青黛色
龙鳞:形容水面波光粼粼如龙鳞闪烁
片云移:片片云彩飘移
烟村:烟雾笼罩的村庄
流筠:月光流淌在竹子上。筠,竹子的青皮,借指竹子
盈樽:酒杯盛满酒。樽,古代盛酒器具
译文
山峦如画眉般青黛,江水荡漾着龙鳞般的波光。片片云彩飘移,想要与谁亲近?江风陪伴着我,走过十里烟雾笼罩的村庄。看了一程又一程的山,一程又一程的水,一程又一程的云。
星光透过窗户,月光流淌在竹间。记得当时,酒杯中盛满了美酒。离别后依然怀念,梦中重温旧事。只剩下那些美好的时光,那些难忘的事情,那些可爱的人。
赏析
这首词以楠溪江山水为背景,通过细腻的笔触描绘了江南水乡的秀美风光。上片以'画眉痕'喻山色,'龙鳞'喻水光,形象生动。'看一程山,一程水,一程云'的排比句式,既展现了行程的延续,又体现了景致的变换。下片转入回忆,'星光透户,月色流筠'营造出静谧优美的意境,最后'那些天,那些事,那些人'的重复句式,深化了怀旧情感,语言清新自然,意境深远,充分表现了词人对自然美景的喜爱和对友情的珍视。
创作背景
此词为现代人创作的传统词作,以浙江楠溪江旅游归来为背景,寄赠友人智妙、祥华。楠溪江素有'中国山水画摇篮'之美誉,词人游览后有感而发,采用传统词牌形式,融现代旅游体验于古典诗词意境中,体现了传统诗词在现代的传承与发展。