在线阅读《八零届同学乙酉五羊重聚》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
未悉流光逝,风霜鬓角侵。
云天随雁阔,烟树隔江深。
渐少春边梦,空余壁上琴。
黄花一壶酒,追忆少年心。
未悉流光逝:未察觉时光流逝。悉,察觉、知道;流光,指如流水般逝去的时光
风霜鬓角侵:风霜喻指岁月沧桑,侵指逐渐染白
云天随雁阔:云天高远随飞雁而显得更加辽阔,暗喻分别后各奔前程
烟树隔江深:烟雾笼罩的树木隔江相望显得深远,喻指同学间的地理隔阂
渐少春边梦:逐渐减少了青春时期的梦想。春边,指青春年华
空余壁上琴:只剩下挂在墙上的琴,喻指理想未酬或知音难觅
黄花一壶酒:菊花与酒,重阳节意象,暗合相聚时节
乙酉:2005年,农历乙酉年
五羊:广州别称,传说五仙骑羊赠穗而得名