《和云中鸾咏鲁迅》当代 · 傅义

在线阅读《和云中鸾咏鲁迅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 傅义

深明大厦仗谁支,不复彷徨无所之。

奋臂河山再造日,高声呐喊竟过时。

风云为态仍多变,金玉其心在自持。

他日相逢须一笑,并肩同拜杜陵诗。

七言律诗中原书生人生感慨含蓄

注释

和云中鸾咏鲁迅:这是一首和诗,云中鸾应为原诗作者笔名或字号

深明大厦仗谁支:大厦指国家民族,仗谁支意为依靠谁来支撑

不复彷徨无所之:彷徨指鲁迅作品《彷徨》,无所之意为没有方向

奋臂河山再造日:奋臂指振臂高呼,河山再造指国家重建

高声呐喊竟过时:呐喊指鲁迅作品《呐喊》,竟过时意为竟然已经过时

风云为态仍多变:风云指时局变化,为态意为表现形式

金玉其心在自持:金玉比喻珍贵,自持指自我坚守

杜陵诗:杜甫诗歌,杜甫自称杜陵野老,这里代指杜甫的现实主义诗风

译文

深知民族大厦要靠谁来支撑,不再像《彷徨》中那样迷失方向。 振臂高呼山河重建之日,《呐喊》的呼声竟已显得过时。 时局风云变幻莫测,但珍贵的心志在于自我坚守。 他日相逢定当相视一笑,并肩同去拜读杜甫的现实诗篇。

赏析

这首诗以鲁迅及其作品为吟咏对象,巧妙化用《彷徨》《呐喊》等鲁迅代表作书名,展现了对鲁迅精神的深刻理解。前两联通过对比手法,既肯定鲁迅在民族危难时期的呐喊作用,又指出时代变迁带来的新挑战。后两联转向对知识分子操守的思考,强调在风云变幻中保持金玉般的坚定心志。尾联以同拜杜陵诗作结,将鲁迅与杜甫相提并论,凸显其现实主义文学传统的继承关系。全诗对仗工整,用典精当,情感深沉而富有哲理性。

创作背景

这是一首现代人创作的咏怀鲁迅的七言律诗,创作时间应在20世纪中后期。作者通过和诗形式表达对鲁迅精神的追思与当代思考,反映了在后鲁迅时代知识分子对文学社会功能的重新审视。诗中将鲁迅与杜甫并称,体现了对现实主义文学传统的延续性认识。