《满庭芳 常州重晤青凤词家》当代 · 傅义

在线阅读《满庭芳 常州重晤青凤词家》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 傅义

岩桂初丹,吴莼正绿,茗柯桑梓重逢。

粲然相顾,癯掌握纤葱。

联步旗亭小聚,迎天际,觌面清风。

豪情动,尘劳顿解,忘却已龙钟。

匆匆。

怀旧梦,韩阶走访,一霎三冬。

任风起云飞,电闪雷轰。

我自盘桓斗室,芸香里,牙键声中。

遗憾者,白门同饮,力未敌千钟。

书生人生感慨友情酬赠叙事含蓄

注释

满庭芳:词牌名,双调九十五字,前片四平韵,后片五平韵

岩桂:山岩上的桂花,初丹指桂花初开呈淡红色

吴莼:吴地特产的莼菜,江南水乡特色食材

茗柯:茶树的枝干,代指茶事;桑梓:故乡,指故乡重逢

粲然:笑容灿烂的样子

癯掌:清瘦的手掌;纤葱:纤细的手指

旗亭:酒楼,古代酒家多悬挂酒旗故称

觌面:当面,迎面

龙钟:年老体衰的样子

韩阶:可能指友人住所或典故,待考

芸香:书香,古代藏书防虫用芸香草

牙键:琴键,指弹琴或写作

白门:南京别称,六朝时建康城南门宣阳门俗称白门

千钟:千杯酒,指酒量极大

译文

山岩上的桂花初绽淡红,吴地的莼菜正显翠绿,我们在茶香弥漫的故乡重逢。相视而笑容颜灿烂,清瘦的手掌握住纤细的手指。携手漫步到酒楼小聚,迎着天际吹来的清风拂面。豪情被触动,尘世劳顿顿时消散,忘却了自己已是年老体衰。 时光匆匆。怀念往昔旧梦,曾到韩阶拜访,转眼已过三年。任凭风起云涌,电闪雷鸣。我独自在书房徘徊,沉浸在书香和琴键声中。唯一遗憾的是,当年在南京一同饮酒时,酒力未能抵挡千杯之量。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了与故人重逢的温馨场景,通过岩桂、吴莼等江南意象营造出浓郁的地域特色。上片写重逢之喜,『粲然相顾』、『癯掌握纤葱』等细节描写生动传神,将久别重逢的喜悦表现得淋漓尽致。下片转入对往事的追忆,『任风起云飞,电闪雷轰』的豪迈与『芸香里,牙键声中』的宁静形成鲜明对比,展现了词人超然物外的心境。结尾以饮酒憾事作结,平添几分生活情趣,使全词在深情中不失诙谐。整首词语言精练,意境深远,既有江南水乡的婉约之美,又不失文人雅士的豪放之气。

创作背景

此词创作于作者在常州与号青凤的词家友人重逢之时。常州地处江南,素有『中吴要辅』之称,是文人雅士荟萃之地。词中提到的吴莼、岩桂等意象都具有鲜明的江南特色,反映了清代江南文人的交往生活。『一霎三冬』表明二人分别已有三年之久,此次重逢感慨良多。词中提及的白门(南京)同饮往事,可能指向某次重要的文人雅集活动。