注释
一枕恬然:头靠枕头安然入睡,形容睡眠安稳舒适
宠辱忘:将荣辱得失都忘却,出自《道德经》'宠辱若惊'
宁神便体:使心神宁静,让身体舒适
檐雀:屋檐下的麻雀,喻指世俗的喧扰
日未三竿:太阳还没有升到三竿高,指清晨时分
陈抟睡:陈抟是五代宋初著名道士,以善睡闻名,传说一睡百日
海变桑:沧海变桑田,比喻世事变迁巨大
译文
头枕安眠将荣辱全然遗忘,凝神静气身体自然舒展放松。任凭屋檐麻雀声声啼叫,太阳不到三竿高绝不起床。
真是懒散,却又何等安详。不卑不亢从容不迫。劳碌人生最羡慕陈抟的酣睡,大梦醒来时沧海已变桑田。
赏析
这首词以幽默闲适的笔调,描绘了一种超然物外的生活态度。上片通过'宠辱忘''气舒张'等词语,表现了一种身心俱忘的放松状态;'任他檐雀声声唤'更是以生动的意象展现了超脱尘世喧嚣的境界。下片'不卑不亢不慌忙'用排比手法强化了从容淡泊的人生态度。结尾用陈抟大睡的典故和沧海桑田的意象,将个人的闲适提升到对世事变迁的哲理思考,体现了道家顺应自然、超脱名利的思想境界。全词语言通俗而意蕴深远,在轻松幽默中蕴含深刻的人生智慧。
创作背景
这是一首佚名词作,创作年代不详。从内容看深受道家思想影响,特别是化用了陈抟善睡的典故,反映了文人追求超脱世俗、返璞归真的生活理想。此类作品多出现在宋明时期,当时儒释道三教合流,文人往往在仕途受挫或看透世情后,转向道家养生和隐逸思想寻求精神寄托。