《留别居庸诸君》当代 · 傅义

在线阅读《留别居庸诸君》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 傅义

入冬晴好尚如秋,喜作神京十日游。

文字交深温肺腑,幽燕气盛傲公侯。

霜严愈显苍松劲,风厉犹为赤子忧。

欢聚今宵何日再,倾杯相劝尽绸缪。

七言律诗中原关隘冬景友情酬赠

注释

留别:离别时赠诗留念

居庸:指居庸关,长城重要关隘,位于北京昌平

神京:指帝都北京

文字交:以文会友的知交

幽燕:古代幽州、燕国地区,今河北北部、北京一带

绸缪:缠绵情深,殷勤劝酒之意

译文

初冬时节天气晴好犹如秋天,欣喜地在京城作了十日畅游。 与诸君文字相交情深温暖肺腑,幽燕豪迈之气令人傲视公侯。 严霜愈显苍松的刚劲挺拔,寒风凛冽犹为赤子心怀忧思。 今夜欢聚不知何日才能再见,举杯相劝尽是缠绵惜别之情。

赏析

这首留别诗以冬日京郊为背景,展现了深厚的文人情谊和豪迈的燕赵气概。首联点明时令和地点,『如秋』二字写出初冬暖阳的宜人。颔联『文字交深』与『幽燕气盛』对仗工整,既显文人情深,又见地域豪气。颈联以松柏喻志士品格,霜严风厉更显坚贞。尾联直抒离别之情,『倾杯相劝』生动描绘饯别场景。全诗情感真挚,格调高昂,既有文人雅士的温文尔雅,又不失燕赵之士的豪迈气概。

创作背景

此诗为文人雅集离别之作,创作于居庸关一带。居庸关作为长城重要关隘,历来是文人墨客吟咏之地。诗中『神京十日游』表明作者在京城盘桓多日,与当地文友诗酒唱和,临别时作此诗留念。反映了古代文人交游的传统和燕赵地域的文化特色。