《安居》当代 · 傅义

在线阅读《安居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 傅义

寂寞山城居易安,园蔬新采可加餐。

花能侑酒微微醉,风促添衣渐渐寒。

已老未衰堪自喜,既温且饱幸无难。

中年哀乐休回首,姑作烟云入梦观。

七言律诗人生感慨写景含蓄山城

注释

安居:安闲地居住,指闲适的隐居生活

山城:山中的小城,指僻静之地

园蔬:园中种植的蔬菜

侑酒:劝酒助兴

渐渐寒:逐渐寒冷,指秋意渐浓

堪自喜:值得自我欣慰

幸无难:庆幸没有困难

哀乐:悲伤与欢乐,指人生经历

烟云入梦:如烟云般飘渺的梦境

译文

在这寂静的山城中安闲居住,园中新采的蔬菜可以增添餐食。 鲜花助兴饮酒让人微微陶醉,秋风催促添衣感觉渐渐寒冷。 虽然年老但尚未衰弱值得自喜,既温暖又饱足庆幸没有困难。 中年时期的悲欢不必再回首,姑且当作烟云般飘入梦中观看。

赏析

这首诗以淡雅自然的笔触描绘了山城隐居的闲适生活,展现了作者淡泊名利、安于现状的人生态度。诗中'园蔬新采'、'花能侑酒'等细节描写生动传神,体现了田园生活的质朴美。'已老未衰堪自喜,既温且饱幸无难'一句,表达了知足常乐的生活智慧。尾联'中年哀乐休回首,姑作烟云入梦观'更是点睛之笔,将过往经历看作过眼云烟,体现了超然物外的豁达心境。全诗语言平实却意境深远,对仗工整而自然流畅。

创作背景

此诗应为宋代以后文人描写隐居生活的作品,反映了士大夫阶层在仕途之外寻求精神安宁的生活态度。诗中表现的'知足常乐'思想与道家'清静无为'、儒家'安贫乐道'的传统一脉相承,是古代文人常见的人生境界追求。