《布衣步丁小玲韵》当代 · 傅义

在线阅读《布衣步丁小玲韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 傅义

草茅尘少未缁衣,嘘壁还思气吐霓。

瘦误人誇身似鹤,老真自诩发成丝。

飞觞醉月慵呼侣,安步徐行漫咏诗。

忽见空谷幽兰韵,清芬徒挹笔难题。

七言律诗人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

布衣:平民百姓穿的粗布衣服,代指平民身份

步韵:按照他人诗词的原韵和次序作诗

草茅:茅草屋,指简陋的居所

缁衣:黑色衣服,古代士大夫的服饰

嘘壁:对着墙壁呵气,形容孤独苦吟

气吐霓:吐气成虹霓,形容豪迈气概

飞觞:举杯饮酒

安步:缓步行走

空谷幽兰:山谷中的兰花,喻指高洁的品格

清芬:清香,喻高洁的德行

徒挹:徒然汲取,难以用笔墨形容

译文

身居茅屋尘灰少,未曾沾染官场衣;面对墙壁犹吐气,豪情仍可化虹霓。 清瘦常被人误赞,体态好似仙鹤立;年老确实可自夸,白发如丝显风仪。 举杯对月独自醉,慵懒呼朋来相伴;安闲漫步徐徐行,随意吟咏心中诗。 忽见空谷幽兰姿,高雅风韵难描绘;清香芬芳虽可嗅,笔墨难以表其意。

赏析

这首诗通过步韵唱和的形式,展现了一位布衣文人的高洁志向和淡泊情怀。首联以'草茅'与'缁衣'对比,表明甘守清贫、不慕荣利的态度。'气吐霓'的夸张手法,展现内心豪情未减。颔联以'身似鹤'的清瘦形象和'发成丝'的衰老自诩,塑造出超然物外的隐士风骨。颈联描写独酌醉月、安步咏诗的闲适生活,'慵呼侣'二字透露出不随流俗的孤高气质。尾联以空谷幽兰为喻,既赞美了丁小玲原诗的高雅风韵,又谦逊地表达了自己难以企及的感慨。全诗对仗工整,意境清远,语言凝练,充分体现了传统文人诗的艺术特色。

创作背景

这是一首步韵唱和诗,创作具体年代不详。'步丁小玲韵'表明是对丁小玲某首诗作的唱和。丁小玲其人暂无确切考证,可能为清代或近代女诗人。步韵诗在明清时期尤为盛行,文人之间常通过诗词唱和交流情感、切磋诗艺。此诗反映了古代布衣文人安贫乐道、崇尚高洁的精神追求,体现了传统文人以诗会友的交流方式。