《春宵》当代 · 傅义

在线阅读《春宵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 傅义

梅柳风催翰墨香,日馀犹自惜春光。

连番横雨添寒重,几卷残编伴漏长。

敲诗不觉髭撚断,至晓空嗟脑善忘。

一宿披衣常数起,当真火速若追亡。

七言律诗书生人生感慨凄美叙事

注释

梅柳风:指春风,因春风吹拂梅柳而名

翰墨:笔墨,代指诗文创作

日馀:白天的剩余时光

横雨:突如其来的大雨

残编:残旧的书籍

漏长:指夜晚时间漫长,漏是古代计时器

敲诗:推敲诗句,指诗歌创作

髭撚断:捻断胡须,形容苦思冥想的样子

披衣:披上衣服,指夜间起身

译文

春风吹拂梅柳带来文墨的芬芳,白天的余晖里依然珍惜着春光。 接连的骤雨更添几分寒意,几卷残旧的书卷陪伴着漫漫长夜。 推敲诗句不知不觉捻断了胡须,直到天明空自叹息记忆力衰退。 一整夜披衣起身多次,真正是争分夺秒如同追赶逃亡。

赏析

这首诗生动描绘了文人春夜苦读创作的场景。前两句以春风梅柳起兴,营造出春日文雅的氛围。'横雨添寒'与'残编伴漏'形成鲜明对比,突显了寒夜苦读的孤寂。'髭撚断'的细节描写传神地表现了创作时的专注与艰辛,'脑善忘'则流露出文人的自嘲与无奈。末句'火速若追亡'用夸张手法强调珍惜时光的迫切感。全诗语言质朴自然,情感真挚,生动再现了古代文人挑灯夜读、刻苦创作的情景。

创作背景

这是一首描写文人春夜苦读的七言律诗,具体创作年代和作者已不可考。诗中反映了古代文人珍惜时光、刻苦攻读的普遍生活状态,体现了传统文人对学问的执着追求。此类作品在明清时期较为常见,多出自下层文人之手,表达寒窗苦读的切身感受。