注释
浪蕊:指轻浮的花朵,比喻世俗之花
游蜂:四处采蜜的蜜蜂,喻指追逐名利之人
萧索:萧条冷落,寂寞凄凉
青梅:未成熟的梅子,喻指清高孤傲之物
幽人:隐士,高人
剧怜:特别怜惜
清芬萼:清香的花萼,指栀子花
沟壑:山沟,喻指被遗弃的境地
译文
轻浮的花朵与游蜂似有约定,来时争相热闹,去时一同萧条。只剩下青梅闲置于馆阁之中,芳心难以让隐士察觉。
上天特别怜惜春光的短暂,在雨露滋润烟雾笼罩中,又绽放出清香的栀子花萼。明日若在巷角卖花或许有人知晓,否则只能零落凋谢填埋于沟壑。
赏析
这首词以栀子花为吟咏对象,运用对比手法描绘世俗与高洁的不同境遇。上片以'浪蕊游蜂'的喧闹与'青梅闲馆'的寂静形成鲜明对比,暗喻世俗繁华与清高孤傲的差异。下片通过'雨润烟笼'的意境,展现栀子花在朦胧烟雨中绽放清芬的高洁品格。末句'明日卖花知巷角,不然零落填沟壑'深刻揭示了才德之士若不遇知音,终将埋没的悲凉命运,富有哲理意味。全词语言清丽,意境深远,托物言志,寄寓深远。
创作背景
此为唱和之作,原作为阿朱的栀子花词,具体创作年代和作者已不可考。从内容风格判断,应出自清代或近代文人之手,体现了传统文人以花喻人、托物言志的创作传统。栀子花在古典文学中常象征高洁品格和隐士情怀,此词延续了这一传统意象。