《鹧鸪天 七夕时七人小聚席上相约填词竹子出韵限十一部其馀六人各出一韵字分别为英星藤冰平灯试赋并寄远》当代 · 吴金水

在线阅读《鹧鸪天 七夕时七人小聚席上相约填词竹子出韵限十一部其馀六人各出一韵字分别为英星藤冰平灯试赋并寄远》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 吴金水

点点流萤幻玉英,空庭扶醉觅双星。

难销蛱蝶迷离梦,且倚葡萄缱绻藤。

情似水,泪如冰,银河正是鹊桥平。

谁知下界人千里,各有心花付晓灯。

七夕书生凄美含蓄咏物

注释

鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵

流萤:飞动的萤火虫,杜牧《秋夕》有'轻罗小扇扑流萤'

玉英:似玉的美石,或指玉之精华,《楚辞·九章·涉江》'登昆仑兮食玉英'

双星:指牛郎星和织女星

蛱蝶:蝴蝶的一种,杜甫《曲江》有'穿花蛱蝶深深见'

葡萄藤:葡萄架,民间传说七夕夜在葡萄架下可听到牛郎织女相会的情话

缱绻:情意缠绵不忍分离

鹊桥:喜鹊搭成的桥,传说七夕牛郎织女借鹊桥渡银河相会

心花:佛教语,指清净心,此处指心中情感

译文

点点流萤幻化成玉一般的光华,在空寂的庭院中带着醉意寻觅牛郎织女双星。难以消解那如蝴蝶般迷离的梦境,暂且倚靠在葡萄架下缠绵的藤蔓旁。 情意似水,泪水如冰,银河此刻正是鹊桥铺平之时。谁知人间相隔千里的人们,各自将心中的情感寄托在拂晓的灯火中。

赏析

这首七夕词以流萤、空庭、葡萄藤等意象营造出静谧而浪漫的七夕氛围。上片通过'幻玉英''觅双星'等描写,将现实与传说巧妙结合,'蛱蝶迷离梦''葡萄缱绻藤'既写实景又暗喻情思。下片'情似水,泪如冰'形成强烈对比,既写牛女相思之苦,又暗含人间别离之痛。结句'各有心花付晓灯'升华主题,由天上写到人间,表达普世相思之情。全词语言婉约,意境深远,用典自然,情感真挚。

创作背景

此词创作于七夕之夜,七位文人小聚时相约填词。由名为'竹子'者出韵限十一部,其余六人各出一韵字'英、星、藤、冰、平、灯',作者以此六字为韵脚即兴创作。七夕又称乞巧节,是中国传统情人节,牛郎织女传说源远流长,历代文人多有吟咏。此词既应和节日主题,又寄寓对远方之人的思念。