《喝火令 乙酉孟秋与力夫江南淩寒泛舟莲花池淩寒以竹笛吹姑苏行之曲助兴》当代 · 吴金水

在线阅读《喝火令 乙酉孟秋与力夫江南淩寒泛舟莲花池淩寒以竹笛吹姑苏行之曲助兴》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 吴金水

水枕销残暑,舷窗仰覆庐。

小舟今夕得清娱。

身与碧波摇荡,鱼鸟试相呼。

翠叶连裙幄,娇花腻雪肤。

乱荷成阵倩谁图。

袅袅风轻,袅袅绿杨疏。

袅袅笛声吹梦,一霎到姑苏。

写景友情酬赠夜色山水田园抒情

注释

水枕:指船中卧具,因随水波荡漾故称

销残暑:消除夏末的余热

覆庐:倒置的房屋,形容天空如倒扣的庐盖

清娱:清雅的娱乐

裙幄:形容荷叶如裙幅般连绵成帷幄

腻雪肤:形容荷花娇嫩如凝脂雪肤

倩谁图:请谁来描绘(这美景)

袅袅:形容声音悠扬婉转或微风轻柔

姑苏:苏州别称,指笛曲《姑苏行》描绘的江南意境

译文

以水为枕消除夏末余热,透过舷窗仰望如倒扣庐盖的天空。今夜小舟获得清雅趣味,身体随碧波轻轻摇荡,鱼儿鸟儿仿佛在相互呼唤。翠绿的荷叶连绵如裙帷,娇艳的荷花细腻如雪肤。纷乱的荷阵请谁来描绘?微风轻轻吹拂,绿杨疏落有致,笛声悠扬吹入梦境,刹那间仿佛到了江南姑苏。

赏析

此词以细腻笔触描绘初秋泛舟赏荷的雅趣,上片写水波消暑、仰观天宇的闲适,『身与碧波摇荡』一句物我两忘,极具意境美。下片聚焦荷花形态,以『裙幄』喻叶、『雪肤』喻花,巧用通感手法。结句三个『袅袅』叠用,由风及杨及笛声,层层递进,最终以笛声引梦姑苏收束,将现实景致与音乐意境完美融合,体现现代词人继承传统又独具匠心的艺术创造力。

创作背景

此词作于2005年(乙酉年)孟秋(农历七月),记录作者与友人力夫、江南、淩寒同游莲花池的雅集。淩寒以竹笛吹奏《姑苏行》曲助兴,词人即景生情创作此词。作品延续宋代以来文人雅集传统,展现当代词人继承古典文学形式记录现代生活的创作实践。