《癸巳七月与诸友南行至车站方知铁路因台风暴雨停运遂返素涛阁閒话尽啖为路途所备酒肴相约赋诗为记》当代 · 吴金水

在线阅读《癸巳七月与诸友南行至车站方知铁路因台风暴雨停运遂返素涛阁閒话尽啖为路途所备酒肴相约赋诗为记》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 吴金水

酒泛杨梅玛瑙红,诗催咳吐螮蝀雄。

长游不为道路绝,小阁岂能诗酒融。

北极塞翁初失马,南昌词客偶因风。

归来已是三更夜,闲看华灯照碧穹。

七言律诗人生感慨友情酬赠叙事夜色

注释

癸巳:指农历癸巳年,古代干支纪年法

素涛阁:文人雅集之所名,素涛意为白色波浪,喻高雅情趣

酒泛杨梅:杨梅浸泡的酒,呈深红色

玛瑙红:形容酒色如玛瑙般红艳透亮

咳吐:指谈吐、言说,出自李白《妾薄命》'咳唾落九天,随风生珠玉'

螮蝀:彩虹的古称,出自《诗经·鄘风》'螮蝀在东,莫之敢指'

塞翁失马:典出《淮南子·人间训》,喻祸福相依

南昌词客:指王勃,曾任南昌县尉,作《滕王阁序》,此处借指文人雅士

三更:古代计时,约现代晚上11点至凌晨1点

碧穹:碧蓝的天空

译文

杨梅酒泛着玛瑙般的红艳光泽,诗句催发着彩虹般雄奇的谈吐。 长途旅行虽因道路中断而受阻,小小阁楼怎能阻碍诗酒交融的雅兴。 如同塞北老翁失马般祸福难料,又似南昌才子因风阻而偶得佳作。 归来时已是深夜三更时分,闲适地观赏着华灯照亮碧蓝的夜空。

赏析

本诗以现代生活中的意外事件入诗,却巧妙运用古典意象和典故,展现了传统文人的豁达情怀。首联以'玛瑙红'喻酒色,'螮蝀雄'状诗兴,色彩绚丽而气势雄浑。颔联转折自然,将旅行受阻的遗憾转化为阁中雅集的契机,体现'失之东隅,收之桑榆'的智慧。颈联连用'塞翁失马'和'王勃因风'两个典故,深化了祸福相倚的哲理思考。尾联以'华灯照碧穹'作结,既写实景,又暗喻文心照亮夜空,余韵悠长。全诗对仗工整,用典精当,将现代交通事件与传统文人雅集完美结合,展现了古典诗歌的当代生命力。

创作背景

此诗创作于农历癸巳年七月,作者与友人计划南行,至火车站方知因台风暴雨导致铁路停运。众人遂返回名为'素涛阁'的居所,将原本为旅途准备的酒菜尽数享用,并相约赋诗记录这一意外事件。诗中反映了现代生活中传统文化精神的延续,展现了文人雅士面对突发变故的豁达态度和即兴赋诗的雅趣。