注释
赫赫:显赫盛大貌,形容威名远扬
云梦泽:古代著名沼泽地,位于楚地,跨长江南北,今已消失
于菟(wū tú):古楚语对老虎的称呼
诛:此处指毁坏、摧残之意
斑斓:指老虎身上斑斓的花纹
不成图:无法形成完整的图案,喻指破碎零落
译文
显赫的威名依然存在,听到风声百兽纷纷逃驱。
自古以来在云梦大泽,声势全靠那猛虎雄踞。
湖水千年之后已经干涸,山林万壑遭到摧残诛戮。
斑斓虎纹如今何处寻觅,零落散乱再也难成画图。
赏析
本诗以楚地猛虎为意象,通过对比手法展现昔日威猛与今日凋零的强烈反差。前两联极写老虎昔日的赫赫声威,'闻风百兽驱'生动表现其震慑力,'声势在于菟'点明楚地虎文化的深厚底蕴。后两联笔锋陡转,以'湖水竭'、'山林诛'的生态变迁为背景,通过'斑斓何处觅'的设问和'零乱不成图'的慨叹,表达了对自然生态破坏和文化传承断裂的双重忧思。全诗语言凝练,意象鲜明,在咏物中寄寓深刻的生态意识和文化反思。
创作背景
此诗为现代人创作的咏物怀古诗,以古代楚地云梦泽的猛虎为吟咏对象。云梦泽是先秦时期著名的沼泽地带,曾是虎豹等猛兽的栖息地,'于菟'作为古楚语对虎的特定称谓,带有浓郁的地域文化色彩。诗人通过古今对比,既反映生态环境的历史变迁,也隐喻传统文化在现代社会的失落困境。