《返京前日吟石先生长句赠别元韵奉谢》当代 · 吴金水

在线阅读《返京前日吟石先生长句赠别元韵奉谢》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 吴金水

遥闻大雪已飘零,正值檐前燕语声。

且把苍茫燕北信,来酬缱绻岭东情。

纸间珠玉今宵意,梦里水云明日程。

不必临岐更挥泪,高林千里有嘤鸣。

七言律诗友情酬赠含蓄岭南抒情

注释

返京前日:指离开某地返回京城的前一天

吟石先生:赠诗者的别号或尊称

长句:指七言律诗体裁

元韵奉谢:按照原诗的韵脚作诗酬谢

燕语声:燕子鸣叫声,点明春季时节

燕北:指华北地区,特指北京一带

岭东:可能指广东东部或某山地东部

缱绻:情意深厚,难舍难分

珠玉:对他人诗文的美称

临岐:临别分道之处

嘤鸣:鸟鸣相和,喻朋友同气相求

译文

远方传来大雪已经飘落的消息,此时正值屋檐前燕子呢喃的春季。且让我用这苍茫的燕北来信,来酬答岭东那份深厚的情谊。纸上的珠玉文字是今夜的心意,梦中的山水云雾是明日的行程。不必在分别的路口再次挥泪,千里之外的高林中自有嘤鸣相和。

赏析

这首七言律诗以酬答赠别为主题,展现了文人雅士间的深厚情谊和豁达胸怀。首联以'大雪飘零'与'燕语声'形成时空对比,暗示南北距离和季节变换。颔联'苍茫燕北信'与'缱绻岭东情'对仗工整,地理意象与情感表达相得益彰。颈联'纸间珠玉'喻诗文珍贵,'梦里水云'写行程漂泊,虚实相生。尾联化用《诗经》'嘤其鸣矣,求其友声'的典故,以不必挥泪的豁达姿态和高林嘤鸣的意象,表达虽隔千里仍心心相印的知己之情。全诗情感真挚而不悲切,格调清雅而意境深远。

创作背景

此诗为酬答之作,具体创作背景不详。从内容推断,应为某位文人(吟石先生)在作者离京前赠诗送别,作者按原诗韵脚作此诗答谢。诗中涉及燕北(北京)与岭东(可能指广东或福建某地)的地理对应,反映了清代或近代文人间的交往酬唱传统。这类作品多见于文人雅集、仕宦调任等场合,体现了古代士大夫以诗会友的交际方式。