注释
同子佩:作者友人,生平不详
狼山:位于江苏南通长江北岸,为长江入海口重要山丘
骆宾王墓:唐代著名诗人骆宾王墓,骆宾王为"初唐四杰"之一
虫沙:典出《抱朴子》,指战死沙场的将士
孤坟:指骆宾王墓,因其参与徐敬业讨武后兵败后不知所终,墓址存疑
沧桑:"沧海桑田"的简写,喻世事变迁
异代:不同时代,指作者与骆宾王相隔千年
雄文:指骆宾王著名的《讨武曌檄》等雄浑文章
译文
怀着慷慨激昂的书生豪气,飘然投身义军行列。
那些战死沙场的将士如今何在,只见此地孤坟一座。
狼山的景色历经沧桑依然存在,长江的波涛声日夜可闻。
我来到此地感叹相隔千年,再也见不到那样雄浑的文章。
赏析
这首诗通过凭吊骆宾王墓,抒发了对初唐诗人骆宾王的敬仰和追思之情。前两联写骆宾王慷慨从军、最终葬身狼山的悲壮经历,用"虫沙"典故暗喻其悲剧命运。后两联以"山色沧桑"、"江声日夜"的永恒自然景观反衬人世变迁,表达对骆宾王文学成就的推崇和"不复有雄文"的感慨。全诗语言凝练,意境苍凉,将对历史人物的追怀与对自然永恒的感悟巧妙结合,体现了清初文人深厚的历史意识和人文情怀。
创作背景
此诗为清初词人陈维崧所作。陈维崧(1625-1682),字其年,号迦陵,宜兴人,清初著名词人、骈文家。康熙年间,陈维崧游历南通狼山,凭吊传说中的骆宾王墓。骆宾王作为初唐四杰之一,曾参与徐敬业讨伐武则天的军事行动,兵败后下落不明,南通狼山有其衣冠冢的传说。此诗借古讽今,既表达对前贤的敬仰,也隐含对明清易代之际文人命运的思考。