注释
雾鬓云鬟:形容女子发髻蓬松如云雾,指代美女
不自持:不能自我控制,指醉态
罗袖:丝绸衣袖
冰颐:洁白如冰的面颊
像机:照相机(现代词汇的古雅表述)
辞宫怨画师:化用王昭君典故。传说王昭君因不肯贿赂画师毛延寿,被画丑而不得宠,最终出塞和亲
译文
云雾般的发髻已不能保持整齐,更用丝绸衣袖遮掩着洁白的面颊。
当年若是有了照相机存在,何必像王昭君那样辞别宫廷怨恨画师。
赏析
这是一首构思巧妙的戏题诗。前两句生动描绘女子醉后娇态,用'雾鬓云鬟''罗袖掩颐'等意象,将醉美人的妩媚姿态刻画得惟妙惟肖。后两句笔锋一转,巧妙化用王昭君典故,将古代画师与现代照相机作对比,既幽默风趣又蕴含深意。全诗古今结合,在传统诗词形式中融入现代元素,体现了古典诗歌的现代生命力,展现了作者丰富的想象力和幽默感。
创作背景
此诗为现代人创作的戏题诗,模仿古典诗词形式。诗中'像机'(照相机)一词明确显示其现代创作身份。作品借古喻今,将现代摄影技术与古代宫廷画师作对比,通过王昭君的历史典故,表达了对现代技术便利的赞叹。这类作品体现了古典诗词形式在现代的延续和创新。