《曾朴故居现辟为曾园乙丑孟夏应邀作常熟之游于此茗话返京后赋此遥寄孰关主人兼呈诸友》当代 · 吴金水

在线阅读《曾朴故居现辟为曾园乙丑孟夏应邀作常熟之游于此茗话返京后赋此遥寄孰关主人兼呈诸友》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 吴金水

虞山尚水两雍容,更爱名园掩碧丛。

鸟语时喧垂院柳,花香每趁过堂风。

撑胸书卷云霞灿,绕座茶烟意气融。

手抚庭樟还叹息,不逢当日主人翁。

七言律诗书生写景凄美友情酬赠

注释

虞山:位于江苏常熟西北,素有'十里青山半入城'之称,为江南名山

尚水:指常熟尚湖,相传姜尚(姜子牙)曾在此垂钓而得名

雍容:形容仪态温文大方,此处喻山水相得益彰

碧丛:翠绿的林木丛

过堂风:穿堂而过的清风

撑胸书卷:形容学识渊博,胸罗万卷

云霞灿:喻学识如云霞般灿烂辉煌

茶烟:煮茶时升起的烟气

意气融:情意投合,气氛融洽

庭樟:庭院中的樟树,常绿乔木,寿命较长

主人翁:指曾朴(1872-1935),近代著名文学家,《孽海花》作者

译文

虞山和尚湖山水相映仪态雍容,更喜爱这座名园掩映在碧绿丛中。 鸟儿的鸣叫时常喧闹于垂院柳枝间,花香每每乘着穿堂而过的清风飘散。 胸中饱含的书卷之气如云霞般灿烂,围绕座席的茶烟中情意气氛融洽。 手抚庭院中的樟树不禁发出叹息,未能遇见当年这里的主人曾朴先生。

赏析

这首七律以曾朴故居为题材,通过细腻的景物描写和深沉的历史感慨,展现了古典园林的雅致与文人的怀古之情。首联以虞山尚水为背景,烘托出曾园的地理环境之美;颔联以'鸟语'、'花香'等动态描写,生动表现园中生机盎然的景象;颈联转入人文氛围,'书卷云霞'、'茶烟气融'既写实景又喻文雅;尾联抚树兴叹,表达对历史人物曾朴的追思之情。全诗对仗工整,意境深远,将自然景观与人文情怀完美融合。

创作背景

此诗创作于乙丑年(1985年)孟夏,时值近代文学家曾朴故居(曾园)修复开放后不久。作者应邀参观常熟曾园,在此品茗座谈后返回北京所作。曾朴是晚清民国时期著名小说家,其代表作《孽海花》为近代四大谴责小说之一。曾园原为明代钱岱'小辋川'遗址,曾朴父亲曾之撰购得后建为虚廓园,后因曾朴在此创作而闻名。