《乙酉十二月五日诸友驱车来京小聚,欢饮竟夜,转战多家酒店,及至酒醒已在河北省境,自觉荒唐,戏赋一律为记》当代 · 吴金水

在线阅读《乙酉十二月五日诸友驱车来京小聚,欢饮竟夜,转战多家酒店,及至酒醒已在河北省境,自觉荒唐,戏赋一律为记》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 吴金水

生迟难与子瞻游,且把弟兄当子由。

缘分暂酬千载愿,樽罍共贺四时周。

昨宵纵酒歌燕市,今晓扶头醒涿州。

回首酕醄三百里,已忘何处换貂裘。

七言律诗中原人生感慨冬至友情酬赠

注释

乙酉:指2005年(农历乙酉年)

子瞻:苏轼字子瞻,北宋著名文学家

子由:苏辙字子由,苏轼之弟,同为北宋著名文学家

樽罍:古代盛酒器具,此处指酒杯

四时周:指四季轮回,此处喻指岁月更迭

燕市:指北京,古称燕京

扶头:指酒醉后头晕的状态

涿州:河北省县级市,位于北京西南方向

酕醄:大醉的样子

换貂裘:化用李白《将进酒》'五花马,千金裘,呼儿将出换美酒'诗意

译文

生得太晚难与苏轼同游,只好把诸位兄弟当作苏辙相陪。 难得的缘分暂时满足了千载心愿,举杯共饮庆贺四季轮回。 昨夜在京城纵情饮酒高歌,今晨带着醉意醒来却在涿州。 回首醉醺醺的三百里路程,已经记不清在哪里用貂裘换酒了。

赏析

这首诗以幽默诙谐的笔调记录了一次酣畅淋漓的欢饮经历。首联巧妙化用苏轼、苏辙兄弟典故,将现代友朋之情比作古代文坛佳话,显露出作者的文人情怀。颔联'千载愿'与'四时周'对仗工整,既写相聚之难得,又暗含时光流转的感慨。颈联'燕市'与'涿州'的空间转换,生动展现了从纵情豪饮到酒醒异地的戏剧性变化。尾联化用李白诗句,以'忘何处换貂裘'的夸张笔法,将醉后荒唐表现得淋漓尽致。全诗语言生动,用典自然,既有古典诗词的韵味,又充满现代生活气息。

创作背景

此诗创作于2005年12月5日,记录了一群友人驱车到北京聚会,彻夜畅饮,辗转多家酒店,最后酒醒时发现已到河北省涿州市的趣事。作者用传统律诗形式记录现代生活场景,体现了古典诗词在当代的生命力。诗中化用苏轼兄弟典故和李白诗句,展现了作者深厚的古典文学修养。