注释
渺渺:遥远朦胧的样子
没野禽:野鸟隐没不见
嶙峋:山石突兀重叠的样子
翠嶂:青翠的山峰
烟浔:水边雾气弥漫之处
紫陌:郊野的道路
绿绮琴:古琴名,相传为司马相如所用
嚣尘:喧嚣的尘世
十载:十年时间
译文
遥远的溪边村落野鸟隐没不见,突兀的青翠山峰在水边升起袅袅烟云。
青山下菊花酒配着红莲米饭,郊野小路上桃花盛开伴着绿绮琴声。
梦境不由人控制难以继续,登楼远眺不妨再次来临。
喧嚣尘世中十年过去情怀渐减,如此美好风光只能赋诗一吟。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅山水田园画卷,通过'渺渺溪村''嶙峋翠嶂''青山菊酒''紫陌桃花'等意象的叠加,营造出远离尘嚣的隐逸意境。颔联'青山菊酒红莲米,紫陌桃花绿绮琴'色彩对比鲜明,将田园生活的雅致与闲适表现得淋漓尽致。后四句转入抒情,'梦不由人'道出人生无常的感慨,'嚣尘十载'则抒发了对世俗生活的厌倦,最后以'如许风光只一吟'作结,既有对自然美景的赞叹,也暗含几分无奈与惆怅,体现了传统文人出世与入世的矛盾心理。
创作背景
这是一首佚名作者的七言律诗,创作年代不详。从'嚣尘十载情怀减'等诗句推断,应为文人墨客表达隐逸情怀之作,反映了古代文人对田园生活的向往和对世俗生活的疏离感。诗中描绘的山水田园景象和使用的琴酒意象,都具有典型的文人雅士生活特征,体现了中国传统文人追求精神自由、超脱尘世的价值取向。