《浪淘沙 其一》当代 · 莫德光

在线阅读《浪淘沙 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 莫德光

昨夜细思量。

别后江乡。

春波争与柳丝长。

苦忆宵深频剪烛,一夜西窗。

惆怅引离觞。

踠地垂杨。

数声风笛断人肠。

从此天涯明月夜,各自凄凉。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

浪淘沙:词牌名,原为唐代教坊曲名

细思量:细细思量,仔细回想

江乡:江南水乡,指离别之地

春波:春天的水波

柳丝:柳树枝条,古人有折柳送别的习俗

剪烛:剪去烛花,指深夜长谈

西窗:指友人相聚的场所,源自李商隐'何当共剪西窗烛'

离觞:离别时的酒杯

踠地:弯曲垂地的样子

风笛:风中传来的笛声

天涯:指相隔遥远

译文

昨夜细细思量,离别后的江南水乡。春水波涛仿佛要与柳丝比长短。苦苦回忆深夜频频剪烛,在西窗下畅谈整夜。 满怀惆怅举起离别酒杯,杨柳垂地依依。风中传来几声笛鸣令人肝肠寸断。从今往后天涯相隔,明月夜里,你我各自凄凉。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触抒写离愁别绪,通过'春波'、'柳丝'、'垂杨'等意象营造出浓郁的伤别氛围。'数声风笛断人肠'以听觉感受强化离别之痛,'天涯明月夜,各自凄凉'则将对仗与意境完美结合,将个人的离愁升华为普世的情感体验。全词语言清丽,情感真挚,在传统的离别题材中注入了深沉的时空感和生命体验。

创作背景

此词为清代佚名词人作品,具体创作背景已不可考。从内容看应是描写友人或恋人离别后的思念之情,继承了唐宋以来离别词的优良传统,体现了古代文人对离情别绪的深刻体验和艺术表现。