注释
无计:没有办法,无可奈何
水云烟里:指云雾缭绕、烟波浩渺的水边,象征朦胧的离别场景
东风:春风,此处暗指催花凋零的力量
花著:花开正盛之时
翻教:反而使得
落红:凋落的花瓣
一把春光:形容春光短暂如手中易逝之物
译文
无可奈何,真是无可奈何。离别在这云雾缭绕的水边。想起此事犹恨那东风,花开正盛时反而催得花瓣凋落。红花飘落,红花飘落。这短暂的春光如同手中易逝之物,难以把握。
赏析
这首词以春景写离情,通过花开花落的自然景象抒发人生别离的无奈。运用'古调笑'词牌特有的叠句回环手法,'无计,无计'与'红落,红落'形成强烈的情感呼应。'一把春光难握'以触觉喻视觉,将抽象的时光流逝转化为具体的触感,意象新颖独特。全词语言凝练,意境凄美,通过东风催花、落红遍地的春景,暗喻人生聚散无常的深刻哲理。
创作背景
此为明代流行的'古调笑'词牌作品,属'春情三首'组词中的第三首。明代词人常借古调抒写现代情怀,此词继承了唐宋词婉约风格,以春景写离愁,反映了明代文人对于传统词学的继承与发展。作者不详,当为明代文人模仿古调而作的春情词。