在线阅读《莺啼序 其三 莺啼序菊品》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
东君一朝驾幸,问谁争翘楚?群芳竞、肥瘦媸妍,刹那盈苑香著。
媚无数、妆铅粉厚,随风乱作胭脂雨。
闹纷纷,浪蝶唇沾,狂蜂腰舞。
倦了嚣尘,烦了狐媚,宁春心无主。
有佳客,别伫幽篱,其心恬淡如故。
裹青裳,春风不嫁,念闲适,自生秋趣。
笑嫣红,那般芳菲,一朝迟暮。
明花颜悴,白草身衰,销减别春去。
谁又剩、几分娇媚,几瓣花蕊,随便秋风,洒脱些许?檐头冷月,窗前残烛,分明照得凋萧地,惹人嗟、尽是唏嘘语。
天香国色,曾经风月三千,说来不堪寒苦。
长天寥廓,满地凉荒,少见生兰杜。
倩谁手,得缀苍莽。
看尔一支,金缕勾月,暗香吞吐。
黄花好意,沾霜凝发,凭他料峭摧花事,且逍遥、犹胜春时妩。
无心占尽风头,花后还邀,那边梅著。
东君:古代神话中的春神,司掌春天
翘楚:原意为高出众薪的荆木,比喻杰出的人才
媸妍:丑陋与美丽
胭脂雨:形容落花如雨般飘洒
狐媚:指妖娆媚态,此处喻春花之艳俗
幽篱:幽静的篱笆,指菊花生长环境
青裳:青色衣裳,喻菊花朴素的外表
兰杜:兰草和杜若,均为香草名
金缕勾月:形容菊花花瓣如金丝勾画月形
料峭:形容微寒,多指春寒或秋寒