《声声慢 其二 踏雪看梅》当代 · 崔荣江

在线阅读《声声慢 其二 踏雪看梅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 崔荣江

瑶宫何季,放却琼花,花繁以后初晴。

玉琢千山,远林一带深青。

缠腰略嫌黯淡。

点红微、应是梅横。

香隐隐、借泠风送远,薰到闲庭。

人困寒楼多日,总低眉、嗔怨花事零丁。

乍遇良时,匆忙邀唤卿卿。

欣教雪绒没靴,印双双、深浅同行。

相执手。

就梅花、缘证此生。

书生人生感慨写景冬景冬至

注释

瑶宫:传说中仙人的宫殿,此处喻指雪后仙境般的景象

琼花:比喻雪花,形容雪花如美玉般晶莹

玉琢千山:形容积雪覆盖的山峦如同玉石雕琢

缠腰:指山腰间缭绕的云雾或雪雾

点红微:指雪中隐约可见的红色梅花

泠风:清凉的风,微风

卿卿:亲昵的称呼,指心上人

雪绒没靴:积雪深厚,淹没靴子

缘证此生:以梅花为见证,盟誓此生情缘

译文

仙境般的宫殿是何时节,洒落晶莹的雪花,花开繁盛后天气初晴。如玉雕琢的千山万岭,远处山林呈现一片深青。山腰间云雾略显黯淡,点点微红处,应是梅花横斜。暗香隐隐,借着清风远远传送,芬芳弥漫到闲静的庭院。 人困在寒冷小楼多日,总是低眉蹙额,埋怨花开稀少零落。忽然遇到这般好时光,急忙呼唤亲爱的你。欣喜地让雪绒淹没靴子,留下双双脚印,深浅不一地同行。相互执手,就在梅花树下,以花为证盟誓此生情缘。

赏析

这首词以踏雪寻梅为线索,描绘了一幅冬日恋情的优美画卷。上阕写景,用'瑶宫''琼花''玉琢'等意象构建出冰清玉洁的雪世界,而'点红微'巧妙点出梅花,'香隐隐'更以通感手法传递梅香幽远。下阕转入人情,从'人困寒楼'的孤寂到'邀唤卿卿'的欣喜,情感转折自然。'雪绒没靴'印双双'等细节描写生动传神,最后'相执手''缘证此生'将踏雪赏梅的雅事升华为永恒的爱情誓言。全词语言清丽,意境优美,情景交融,展现了传统文人的雅趣和浪漫情怀。

创作背景

这是一首描写冬日踏雪赏梅的婉约词作,具体创作年代和作者已不可考。作品继承了宋代以来咏梅词的传统,将雪中梅花的清雅与人间情爱的美好相结合,体现了古代文人对自然美景的审美追求和对美好情感的向往。这类作品多在文人雅士间流传,反映了中国古代士大夫的生活情趣和审美理想。