《声声慢 其一 船上人家》当代 · 崔荣江

在线阅读《声声慢 其一 船上人家》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 崔荣江

斜阳身倦,懒理秋寒,残红渐息江城。

晚泊归舟,几家挑起渔灯。

眠鸥荻间未梦。

偶能闻、鸣二三声。

舟上女。

浣罗衫撩水,一影娉婷。

有客行经寻宿。

喜乌篷、还慕吴楚多情。

果有衷肠,初逢时便垂青。

烹来好鱼鲜味。

酒盈樽、教使微酲。

辞醉也、看天边,新月正明。

写景叙事吴越夜色山水田园

注释

斜阳身倦:夕阳西下,人感疲倦

残红:落日余晖

江城:临江的城市

渔灯:渔船上的灯火

眠鸥:栖息的白鸥

:芦苇类植物

:洗涤

罗衫:丝质衣衫

娉婷:姿态美好的样子

乌篷:乌篷船,江南特色小船

吴楚:指江南地区

垂青:表示喜爱或重视

:烹饪

:古代盛酒器具

微酲:微醉状态

新月:初升的月亮

译文

夕阳西下使人疲倦,懒得理会秋日寒意,落日余晖渐渐在江城消散。傍晚停泊归来的船只,几户人家点起了渔灯。白鸥在芦苇间栖息却未入梦,偶尔能听到两三声鸣叫。船上的女子,洗涤罗衫撩动水面,留下一个婀娜的身影。 有旅客路过寻找住宿,欣喜于乌篷船,更羡慕吴楚之地的多情。果然有真诚心意,初次相逢便表示好感。烹制出鲜美的鱼肉,酒杯斟满,让人微微沉醉。辞别醉意时,看那天边,新月刚刚明亮起来。

赏析

这首词以江南水乡为背景,描绘了一幅生动的船上人家生活图景。上片写傍晚时分的江城景色,通过'斜阳'、'秋寒'、'残红'等意象营造出宁静而略带萧瑟的意境。'眠鸥荻间未梦'以拟人手法赋予自然生灵以情感,'舟上女浣罗衫撩水'则刻画了江南女子的柔美姿态。下片写旅客投宿的温馨场景,'喜乌篷'、'慕吴楚多情'表现了江南人情之美,'烹好鱼'、'酒盈樽'展现了渔家人的热情好客。结尾'新月正明'以景结情,余韵悠长。全词语言清新自然,意境优美,展现了江南水乡的独特魅力。

创作背景

这是一首描写江南水乡风情的词作,具体创作年代和作者已不可考。从内容看应创作于明清时期,反映了江南地区船上人家的生活场景和民俗风情。江南水乡以船为家的渔民生活具有独特的地域特色,这种'水上人家'的生活方式在长江中下游和太湖流域较为常见。词中表现的热情好客、淳朴民风是江南民俗文化的重要体现。