注释
金缕曲:词牌名,又名贺新郎
芸窗:书斋的雅称,芸指芸香草,能防蠹虫
兰芷:兰草和白芷,皆香草,喻指高洁之人
棠花:海棠花,常喻指思念之情
云髻:高耸如云的发髻,古代女子发型
译文
不曾数过更声敲了几回。月亮西斜,身子慵懒无力,慢慢随风起身。人倚在书窗前显得清瘦,身影迷离憔悴。独自品味着相思的滋味。南国的春花几度飘香,竟然无缘在园中闻到兰芷的芬芳。愁绪不减,酿成了泪水。
信笺上想要写下三千字。仔细琢磨,添添减减,怕人不能理解。落笔写成缠绵的句子,怯怯地问海棠花谢了没有?情意未尽,还藏在心底。等到春天来临生出双翼,借着东风,飞到令人魂牵梦绕的地方。应该替你,挽起如云的发髻。
赏析
这首词以婉约细腻的笔触,描绘了深闺女子相思之情。上片通过『月西斜』、『身儿慵懒』等意象,营造出深夜孤寂的氛围,『人倚芸窗浮清瘦』生动刻画了因相思而憔悴的形象。下片『笺头欲写三千字』至『怕人不识』,将女子欲言又止、忐忑不安的心理活动表现得淋漓尽致。结尾『借东风,飞到牵魂地。应替你,挽云髻』以浪漫的想象,表达了深切的爱意与关怀。全词语言清丽,情感真挚,具有典型的婉约词风。
创作背景
此词为唱和之作,具体创作背景已不可考。从内容看应是一位女子对远方情人的思念之作,可能创作于明清时期。金缕曲作为经典词牌,多用于表达深沉情感,此词继承了婉约词派的传统风格。