注释
天净沙:曲牌名,属越调,用于小令或套曲
浣衣女:洗衣的女子。浣,洗涤
石砧:捣衣石,古代妇女捶打衣物用的石板
棰木:捶打衣物用的木棒
衣箩:盛放衣物的竹筐
相和:相互应和,此起彼伏
闲鹅:悠闲的鹅
译文
河湾处碧水荡漾红荷盛开,捣衣石旁放着木槌和衣篮。几位如花似玉的浣衣女子,欢声笑语此起彼伏相呼应,惊得岸边悠闲的鹅儿匆匆游走。
赏析
这首小令以白描手法描绘浣衣女的劳动场景,展现了一幅生动活泼的民间生活画卷。前两句写景,'碧水红荷'色彩明艳,'石砧棰木'点明劳动场景。第三句'浣女如花几朵'巧妙运用比喻,将女子与鲜花相映成趣。末句'惊走闲鹅'以动衬静,更显场面的欢快生动。全曲语言清新自然,意境优美,充满生活情趣,展现了劳动中的诗意美。
创作背景
《天净沙》是元曲常见曲牌,多用于描写自然景物和民间生活。这首作品应为元代或明代民间散曲,生动记录了古代妇女在河边浣衣的劳动场景,反映了当时的社会生活和民俗风情。此类作品多由民间文人创作,流传于市井之间,具有浓厚的民间文学特色。